jueves, 27 de septiembre de 2007

Grandes coleccionistas: D. Enrique de Aguilera y Gamboa y el Museo Cerralbo.


Don Enrique de Aguilera y Gamboa, Marqués de Cerralbo (1845-1922), fue una gran personalidad que dedicó su actividad e interés a muchos campos del saber. Estudió las carreras de Filosofía y Letras y Derecho en Madrid, y se dedicó a la política durante varios años, jugando un papel importante en el Partido Carlista.

Desde muy joven mostró dotes naturales por el dibujo, la poesía y la pintura. Encontró tiempo para dedicarse a actividades tan diversas como la jardinería, la agricultura, la cría caballar, los concursos de carruajes y la arqueología, además de viajar por todo el mundo.

El Marqués de Cerralbo fue, sobre todo, un apasionado coleccionista que se interesó por cosas tan dispares como las monedas, medallas, tejidos, armas de fuego, armaduras, llegando a reunir un gran número de piezas de gran interés. Y no sólo se preocupó en enriquecer sus colecciones, sino que de acuerdo con su familia, hizo lo necesario para que a su muerte no se dispersasen, donando al Estado el palacio donde vivió, para que fueran conservadas y expuestas al público debidamente.
Para dar una muestra de la categoría de dichas colecciones, mencionaremos la de pintura, que cuenta con lienzos de El Greco, Zurbarán, Alonso Cano, Van Dyck, Tintoretto, Tiziano. Otras colecciones que también pueden admirarse, además de las nombradas anteriormente, son las de dibujo, cerámica, escultura, estampas, fotografías, libros, mobiliario, relojes y tapices.

Así pues, a su muerte, ocurrida el año 1922, el palacio y todas sus colecciones pasaron al Estado. El Museo Cerralbo está abierto desde el año 1934, habiéndose declarado Monumento Histórico Artístico en 1962.





viernes, 21 de septiembre de 2007

Tercer lote de la colección de imágenes de casas construídas sobre calles y pasajes

n° 13: Florencia. Foto M. J. Fuster


n° 14: Montañana (Huesca) Foto de Valentín Villagrasa


n° 15: la Porte de Nevers (Francia)



n° 16: Castillo de Chenonceau (Francia)


n° 17: Pals (Gerona)



n° 18: Pals (Gerona)







lunes, 17 de septiembre de 2007

Grandes coleccionistas: Miguel Mateu Plá



Bien merece Don Miguel Mateu Plá, que empecemos nuestra personal recopilación de «Grandes Coleccionistas», con su recuerdo. Su cultura y sensibilidad artística le llevaron a interesarse por muchas ramas del arte, y, por qué no decirlo, su posición social le permitió coleccionar aquellos objetos que amaba, que hoy todos podemos contemplar.

Miguel Mateu Plá nació en Barcelona en 1898, hijo de Damián Mateu, que fué cofundador de los automóviles Hispano-Suiza. Aunque Miguel empezó en el mundo empresarial, siguiendo los pasos de su padre, su vocación política le llevó a ser Alcalde de Barcelona y Embajador de España en París.

En 1923 tuvo la oportunidad de comprar el Castillo de Perelada, pero no sólo eso, junto al castillo se encontraba un antiguo convento carmelita, que también adquirió. Desde entonces, Don Miguel hizo de Perelada un centro de arte donde reunir sus colecciones de vidrio, pintura, cerámica, etc. Más tarde fundó una bodega que goza hoy de prestigio, produciendo excelentes vinos y cava. Le sucedió en el negocio familiar su yerno, Arturo Suqué.

En el Museo del Castillo de Perelada, ubicado en el Convento del Carmen, se pueden contemplar las colecciones mencionadas anteriormente, entre las que destacamos la de vidrio, con más de 2.500 piezas. Pero, además, también se puede visitar la excepcional Biblioteca del Castillo, que cuenta con más de 80.000 volúmenes, entre ellos incunables de gran valor, y una colección única, la de mil ediciones diferentes de “Don Quijote de la Mancha”.

Perelada, gracias al amor por el coleccionismo de Don Miguel Mateu Plá, es un lugar donde muchos coleccionistas pueden encontrar y disfrutar (con los ojos) del objeto de su pasión.

lunes, 10 de septiembre de 2007

Cuestión de terminología: "brocanteur"



Es interesante comparar la terminología utilizada en el idioma español con la que se usa en otros idiomas, en algunos temas que interesan a los coleccionistas. Comenzaremos echando una mirada a alguna palabra francesa.

Tenemos el término brocanteur. Significa exactamente la persona que compra objetos viejos y/o usados para revenderlos. Los brocanteurs venden la mercancía en sus almacenes, pero también acuden a lugares determinados, generalmente al aire libre, donde pueden exponer sus artículos para la venta. A este mercado se le llama brocante.

No creemos que aclare mucho los conceptos, el mirar en un diccionario cuál es la traducción que se da en español a la palabra brocanteur, porque podemos encontrarnos cosas como:

Brocanteur = chamarilero, cambalachero

Efectivamente, chamarilero significa “persona que compra y vende trastos viejos”, lo que ocurre es que actualmente no todo el mundo conoce este término de chamarilero.

Cambalechear en España significa exactamente: permutar, cambiar una cosa por otra, aunque sabemos que en otros países “cambalache” recoge mejor el sentido de brocanteur.

Así pues, a la pregunta ¿qué palabra se utiliza en España como sinónimo de brocanteur? Pues nuestra respuesta es: no lo sabemos. Hemos visto que para designar al negocio propiamente dicho de un brocateur, se recurre a veces a expresiones como: “artículos de segunda mano”, o “muebles y objetos de ocasión”, pero para la persona en sí, no sabemos qué término se utiliza. Debe haber un vacío en este campo, porque últimamente, en sitios especializados, se habla de “brocanter”... La verdad, es que los sinónimos que se ofrecen en el diccionario a la palabra chamarilero, no ayudan a una mejor comprensión de cuál es su función, ni tampoco ofrecen ninguna posibilidad de elección de un término más conveniente o atractivo, pues se proponen oficios como: “comerciante”, “tratante”, “traficante”, “ropavejero”.

Por cierto, que el verbo chiner, que tanto les gusta a nuestros amigos franceses (y que practican todos los coleccionistas) nos dice el diccionario que significa chamarilear...

Y no queremos terminar sin una mención a la traducción que se ofrece en algunos diccionarios de francés-español del término marché aux puces. En nuestro Larouse encontramos como única acepción referida al tema: Marché aux puces = “Rastro (en Madrid)”... Decididamente, en este tema nos falla la inspiración.

martes, 4 de septiembre de 2007

Colección de imágenes de casas, construídas sobre calles y pasajes



2° lote de la colección de imágenes de casas construídas sobre calles y pasajes



n° 7: Sos del Rey Católico (Huesca)

N° 8: Callonge la Rouge (Francia)


N° 9: Pontevedra (el arco está sobre la vía pública). Foto: A. Martinez

N° 10: París



N° 11: Albarracín. A. Martinez


N° 12: Albarracín. A. Martinez



sábado, 1 de septiembre de 2007

La braderie de Lille: El Dorado de los coleccionistas

Plano de la ciudad con las calles donde hay comercio

Todos los años se celebra en Lille, durante el primer fin de semana de septiembre, una gran braderie. Aunque la traducción de esta palabra podría ser: venta de mercancías rebajadas y saldos, no refleja esta descripción todo lo que sucede en la bonita ciudad del Norte de Francia. Desde el sábado a mediodía hasta el domingo a medianoche, sin interrupción, se ponen a la venta miles de objetos. Venden con descuentos especiales los comercios habituales, venden los particulares que quieren sacarse de casa unas cuantas cosas, venden los profesionales (brocanteurs) de objetos de segunda mano, que vienen de toda Francia y de muchos países europeos, venden los anticuarios... Y quien dice “vender”, dice “comprar”, pues para los coleccionistas de cualquier cosa es la ocasión de oro de encontrar la perla rara que andaban buscando.

Lille hoy estaba radiante, con sus más de 200 km. dedicados al comercio que hemos referido. En esta edición se espera la afluencia de unos dos millones de personas. También hay que resaltar que se aprovecha este evento para realizar otras actividades deportivas y culturales: hoy por la mañana había una marathon, después un concierto al aire libre y también hay muchísimos otros actos programados. Si este año ya no estás a tiempo de pasarte por allí, apúntatelo en tu agenda para el que viene ¡vale la pena!

Y, por supuesto, si vas no te olvides de comer moules y frites, para ponerte en ambiente. Los mejillones son el plato típico de estas fiestas y siempre van acompañados de patatas fritas. También es normal acompañarlos de una buena cerveza. Bon appétit!